Where is El Voseo used?

Vos is used extensively as the second-person singular in Rioplatense Spanish (Argentina and Uruguay), Eastern Bolivia, Paraguayan Spanish, and Central American Spanish (El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, southern parts of Chiapas and some parts of Oaxaca in Mexico).

Where is voseo spoken?

The difference is that voseo is predominant only in certain Spanish-speaking areas, such as Central America, Nicaragua, Honduras, El Salvador, Guatemala, Costa Rica, Panama, Venezuela, Colombia, Ecuador.

Is voseo used in Spain?

Vos is a pronoun frequently used in almost every Spanish-speaking country. The art of using vos instead of tú is known as voseo. According to the BBC, two thirds of the American continent use vos in Spanish. It’s a pronoun that transcends borders and has endured many centuries.



Poner (to put)

Vos
vos poné tú pon



How do you use El voseo?

Vosotros is the commonly used pronoun in Spain referring to the familiar 2nd person plural (as in ‘you all’). Voseo is a substitute for 2nd person singular pronoun, in place of the more commonly used tú. That’s it. Instead of tú, use ‘vos’.

What part of Colombia uses vos?

About Voseo in Colombia



In addition to the Antioquia department, you can commonly find it in Cali and the Valle de Cauca, Caldas, and Nariño.

Which countries still use Vosotros?

Spain uses the second-person plural “vosotros” (you all) whereas most of Latin America uses the second-person plural “ustedes” to mean “you all.”

How many countries is vos used in?

Vos is the standard form of address (instead of tú) in Argentina, Uruguay, and Paraguay. It’s also common (mixed with tú, often depending on region, situation and social class) in Costa Rica, Nicaragua, Honduras, El Salvador, and Guatemala.

Do they use vos in Brazil?

Vós is much less commonly used than in the past, having been replaced in Brazil with você and vocês, and in Portugal with third-person forms of address. In Brazil, it is semi-obsolete and only found in classic literature, or sometimes in prayers.

When did Spain stop using vos?

In the 17th century, vos fell into disuse in Spain. This linguistic change, however, only reached the Latin American regions that kept in close contact with the homeland (as in Spain, these regions adopted the exclusive use of tú for informal contacts).

Does Mexico use tu or vos?

However,Mexico and Peru, among others, use tú rather than vos, because they were the locations of the old viceroyalties and therefore kept in contact with the current language in Spain.

Is vos used in European Portuguese?

In European Portuguese, however, object vos as well as convosco (but not prepositional vós) and vosso have survived, even in formal situations; see the “Forms of address” section, above, and also the notes on colloquial usage, at the bottom of the page.

Why is Vosotros only used in Spain?

The common use of vosotros in Spain dates back to the origins of the Spanish language in the Iberian Peninsula. The pronoun vosotros comes from the Latin-derived pronoun vos, which evolved to the pronoun tú in the majority of countries that are part of the Spanish-speaking world.

Does Brazil use vos?

Vós is much less commonly used than in the past, having been replaced in Brazil with você and vocês, and in Portugal with third-person forms of address. In Brazil, it is semi-obsolete and only found in classic literature, or sometimes in prayers.